Napier 307 (NA307) serijos turbokompresoriai yra skirti ypač didelės galios jūriniams varikliams ir pramoninėms jėgainėms. Šis išsamus inžinerinis vadovas apima turbinos ardymo, kasetės (Cartridge) išėmimo, greičio jutiklių diagnostikos bei turbinos karštosios dalies (Ašinės 11A ir Radialinės 14A) priežiūros procedūras. Bet koks šio agregato remontas reikalauja absoliutaus tikslumo, specializuotų įrankių naudojimo ir griežto tolerancijų laikymosi.
Napier NA307 modeliai komplektuojami su dviejų tipų turbinos įėjimo korpusais (Turbine inlet casing):
Plovimo vandeniu sistema (Water Wash): Kadangi didelės galios varikliai dažnai dirba su sunkiuoju kuru (HFO), ant turbinos menčių kaupiasi suodžiai. Sistemoje sumontuotas specialus plovimo žiedas (Water wash ring - 150) ir purkštukai (Injectors - 113). Teisingas sistemos aptarnavimas ir aklinimo plokštelių (Blanking plate - 111) sandarumo patikra yra būtina sąlyga, norint išvengti išmetamųjų dujų nuotėkio ir sparnuotės išbalansavimo.
Prieš pradedant ardyti kompresoriaus korpusą, privaloma išimti sukimosi greičio jutiklį. Tai itin jautrus elektroninis komponentas, fiksuojantis sparnuotės sūkius (kurie šiose turbinose yra milžiniški).
Kasetės (Cartridge) išėmimas yra vienas atsakingiausių procesų. Kompresoriaus įdėklas (301) sveria daug, o menkiausias jo pakrypimas ištraukimo metu negrįžtamai sugadins kompresoriaus sparnuotę (Impeller).
Norint atsukti kompresoriaus sparnuotės veržlę, būtina patikimai užblokuoti turbinos rotoriaus veleną. Dėl milžiniško užveržimo momento paprasti įrankiai netinka.
Veleno blokavimas: Galimi du metodai. Pirmasis – naudojant specialią fiksavimo plokštę (Locking plate - 1008) iš išmetimo pusės. Antrasis – kai kasetė jau išimta, naudojamos specialios veleno blokavimo atramos (Shaft locking stays - 1011), montuojamos tiesiai ant pagrindinio korpuso.
Veržlės atsukimas: Šiai procedūrai privaloma naudoti originalų Napier Impeller removal tool (1006) komplektą: galvutę (1006a), jėgos perdavimo laikiklį (1006b) ir šešiakampę movą su fiksavimo varžtu (1006c). Kadangi momentas yra labai didelis, su šiuo įrankiu visada poruojamas sukimo momento daugintuvas (Torque multiplier - 1009). Tik atleidus sparnuotės užveržimą, galima tęsti tolimesnį kompresoriaus išmetimo korpuso ardymą.
Sandarinimas: Karštojoje (išmetimo) turbinos dalyje guminiai O-ring žiedai išsilydytų per kelias minutes. Todėl tarp turbinos įėjimo ir išėjimo korpusų naudojamas specialus „C“ formos metalinis sandariklis (C seal - 125). Montuojant naują 125 C-seal, būtina užtikrinti tobulą flanšų švarą, nes šis sandariklis atlaiko ypač aukštą išmetamųjų dujų temperatūrą ir slėgį pasikliaudamas tik tiksliu metalo-metalo kontaktu.
Surenkant komponentus, visi tvirtinimo varžtai, veržlės (116, 117, 118, 122, 124) ir ypač apsauginės poveržlės (Disc-lock washers - 123) turi būti keičiami naujais originaliais (OEM) vienetais iš Napier Turbochargers Limited, siekiant išvengti katastrofiškų gedimų dėl metalo nuovargio.
Atliekant NA307 turbokompresoriaus rotoriaus mazgo metrologinę analizę, būtina tikrinti turbinos rato (Turbine wheel – 210) šaknies profilio nusidėvėjimą naudojant optinį profilometrą. Daugelyje Napier 307 vienetų leidžiamas maksimalus šaknies profilio nuokrypis neviršija 0,018 mm, o viršijus šią ribą sparnuotė praranda aerodinaminį efektyvumą ir sukelia vibracinius rezonansus virš 12,5 kHz dažnio. Remiantis gamintojo techniniais duomenimis , tokie rezonansai gali sukelti sparnuotės mikroįtrūkius, ypač dirbant su HFO kuru, kuriame gausu abrazyvinių dalelių.
NA307 modeliuose naudojamas dvigubas alyvos tiekimo kanalas su integruotu slėgio kompensatoriumi (Oil pressure compensator – 512), kuris stabilizuoja alyvos srautą esant 0,42–0,55 MPa slėgiui. Šio mazgo gedimai dažniausiai pasireiškia alyvos pulsacijomis, kurios sukelia žemo dažnio rotoriaus precesiją. Pagal Napier techninius dokumentus , precesijos amplitudė neturi viršyti 0,06 mm. Viršijus šią ribą, būtina tikrinti alyvos filtravimo modulį ir grįžtamojo kanalo pralaidumą, nes bet koks priešslėgis virš 8 kPa sukelia alyvos prasiveržimą pro labirintinius sandariklius.
Atliekant 11A ir 14A įėjimo korpusų geometrijos patikrą, naudojamas lazerinis koncentriškumo matuoklis, leidžiantis nustatyti korpuso ovalumą iki 0,005 mm tikslumu. Napier 11A korpusams (101-11A) leistinas ovalumo nuokrypis yra 0,012 mm, o 14A (101-14A) – 0,015 mm. Didesni nuokrypiai sukelia netolygų dujų srautą į antgalio žiedą (Nozzle – 120), dėl kurio mažėja turbinos izentropinis efektyvumas. Pagal Napier techninius duomenis , efektyvumo kritimas 1 % gali sumažinti variklio galią iki 3 %, todėl korpusų geometrijos kontrolė yra kritiškai svarbi.
Hidrodinaminiams įvoriniams guoliams (505) ir traukos guolio mazgui (506) NA307 naudoja specifinį plonos plėvelės tepimo režimą, kuris reikalauja absoliučios alyvos švaros – ISO 4406 kodas 17/15/12 ar geresnis. Apžiūrint traukos diską (507), inžinieriai turi naudoti kalibruotą mikrometrinį galvutę, kad patikrintų ašinį laisvumą (axial float), kuris turi būti palaikomas gamyklos nustatytoje 0,12–0,18 mm tolerancijoje. Jei traukos paviršiuje matyti glazūravimo ar lokalizuoto alyvos koksinimo požymių dėl padidėjusios išmetamųjų dujų temperatūros (EGT), viršijančios 650°C ribą, visas guolio korpusas (500) turi būti ultragarsu išvalytas, o alyvos kanalai patikrinti, ar juose nėra nuosėdų, trukdančių visiškam hidrodinaminio kėlimui (full-film hydrodynamic lift). Nesilaikant šių tolerancijų, atsiranda tiesioginis slydimo paviršiaus (journal) ir guolio angos kontaktas, sukeliantis greitą katastrofišką guolio gedimą dėl metalo su metalu trinties (galling).
Purkštukų žiedo (nozzle ring) (120) mazgas yra didelio tikslumo komponentas, reguliuojantis išmetamųjų dujų masės srautą ir greitį, nukreipiamus į turbinos ratą (210). Laikui bėgant, 11A ir 14A korpusų šiluminis ciklas sukelia rojimosi (creep) efektą mentės galiniuose kraštuose, keičiant gerklės ploto santykį (throat area ratio). Technikai privalo atlikti kritinę mentės profilio apžiūrą dėl galinio krašto erozijos, naudodami tikslias kištukines matuokles (plug gauges), siekdami užtikrinti, kad purkštuko gerklės plotis išliktų OEM nustatyto nominalios vertės 28,5 mm +/- 0,05 mm ribose. Keičiant purkštukų žiedą, aukštos temperatūros fiksavimo skirtukų (locking tabs) (121) tvirtinimas yra privalomas; šie skirtukai sukurti taip, kad atlaikytų stiprias vibracines harmonikas, būdingas jūrinių V formos variklių veikimui, o bet koks laisvumas leis mentės vibraciją (vane flutter), kuri per kelis šimtus veikimo valandų gali sunaikinti pavadines turbinos rato mentes.
Rotoriaus balansavimo vientisumą lemia labirintinių sandariklių (labyrinth seals) (515) ir atitinkamų jų angų kompresoriaus ir turbinos atraminėse plokštėse (backplates) būklė. Perrenkant, tarp besisukančių labirintinių dantų ir nejudamų sandarinimo juostelių tarpą reikia patikrinti naudojant vidines skląsčio matuokles (snap gauges) arba plastikinę tarpinę (feeler gauge) medžiagą, siekiant užtikrinti, kad radialusis tarpas liktų 0,25–0,32 mm diapazone. Bet koks šio radialinio tarpo nuokrypis lemia per didelį slėgio nutekėjimą iš kompresoriaus skyriaus (plenum) į guolio korpusą, dėl ko susispaudęs oras įveikia alyvos grąžinimo kelio pajėgumą, sukeldamas reikšmingą alyvos pernešimą (oil carry-over) ir pavadinių oro aušintuvo bei įsiurbimo kolektorių teršimą. Jei labirintiniai dantys rodo kokio nors kontakto ar terminio pažeidimo požymių („mėlynavimo“), visas velenas ir sandariklių mazgas turi būti balansuojamas dinaminio balansavimo stendu (pvz., Schenck H40 serijos) iki liekamojo disbalanso tolerancijos, mažesnės nei 0,02 gmm už kg rotoriaus masės.